《TAIPEI TIMES》 Taiwan-Macau gay couple marry after legal victory
]
Ting Tse-yan, right, places the wedding ring on his Macanese spouse Guzifer Leong at a news conference in Taipei yesterday after the couple registered their marriage. Photo: CNA
2021/08/14 03:00
/ AFP, TAIPEI
A Taiwanese-Macanese gay couple tied the knot in Taipei yesterday after winning a landmark legal case as they called for Taiwan to amend its laws to allow same-sex marriages with all foreigners.
Taiwan is seen as leading the LGBTQ rights movement in Asia, as it became the first Asian country to legalise same-sex marriages in 2019. However, restrictions do not allow Taiwanese to marry foreigners from countries where same-sex unions are not legally recognized.
Ting Tse-yan (丁則言) and his partner, Guzifer Leong (梁展輝), from Macau, challenged that restriction in court earlier this year and won, allowing them to officially register their marriage.
However, the ruling applies only to their marriage, and other same-sex couples wanting to marry continue to face restrictions and legal challenges.
“This is an initial success,” the 29-year-old Ting said. “Other international couples still can’t marry and we call for full recognition.”
“We hope our registration today will let the government see that marriage equality has yet to be realized,” said Leong, 33.
The couple were able to wed because a court in May ordered a government office to record their marriage, overturning the office’s 2019 rejection of their registration.
“We’ve waited for two years and finally we can get married,” Ting said after the registration, showing his new ID card with his spouse’s name on it.
The couple have cofounded a group to help more than 100 Taiwanese whose partners are from countries where same-sex marriage is not legal, including China, Japan, Thailand and Vietnam.
“Marriage is a basic human right and it’s unimaginable that there is discriminatory treatment because one’s partner comes from a certain country,” the couple’s lawyer, Victoria Hsu (許秀雯), said. “Would any heterosexual citizens accept a situation in which they were allowed to wed an American but not a Japanese?”
Hsu’s advocacy group, the Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights, has appealed to the Control Yuan to look into the issue, she said.
Taiwan is home to a thriving LGBTQ community, and a record 200,000 people attended a Pride march in Taipei in 2019 to celebrate the legalisation of same-sex marriage. Nearly 6,000 same-sex couples have wed since then.
That law came about after Taiwan’s top court ruled that denying same-sex couples the right to marry was discriminatory and unconstitutional.
The issue proved to be divisive, and the law contains restrictions pushed for by conservatives, including limited adoption rights.
新聞來源:TAIPEI TIMES
不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎 點我下載APP 按我看活動辦法
《謝志偉專欄》為「台灣 」演講 讓「Taiwan 」露臉
]
德國演講行程開跑!
再十天過後,8 月 24 日,我將應一資深德國國會議員之邀至德國中部一城市 Wetzlar 演講。講題訂的很單純:「Taiwans Bedrohung durch China」(中國威脅台灣)。
邀請方除了在當地一份有十二萬份發行量,每月出刊的報紙頭版刊登我演講的時間地點外,在內頁又以三分之二頁的篇幅痛批中國監控自己人民、迫害香港公民的人權、威脅武嚇台灣的獨立自主。
有意思的是,痛批中共政權的橫暴無道後,同一頁,再把我的演講通告再刊一次。
我除了要分析中國對台灣的文攻、武嚇加認知戰、台美日關係、印太戰略聯盟裡台灣角色等等之外,也會告訴他們:
「自由民主」是台灣的立國基礎,「人權意識」是台灣的團結基礎,「國家認同」是台灣的國防基礎。
我會讓他們了解:
我們不是蔣介石獨裁政權的繼承者,而是克服者。
我會讓他們知道台灣民主的困境:
如被兩個「中國」內外夾攻。
也會指出:
我們目前的憲法是為當時的中國所創,而不是為今天的台灣所定。結果,原本是「憲法應為人民存在」的真義,卻扭曲成是「人民只為憲法存在」的謬誤。
我更會指出我們的半導體產業及生技產業如台積電和高端疫苗是我們的驕傲。
糟糕,我開始擔心演講時間會不夠用了。
*****
這是八月場。一個月前,7 月 18 日,我去了位於慕尼黑附近的「政治教育學院」(Akademie der politischen Bildung Tutzing)和兩位德國政治學教授及一位曾駐中國多年的記者進行一場「中共建黨百年」的論壇討論。當天我發言的基礎是以「自由民主的獨立國家台灣」作為「專制獨裁的霸權國家中國」之對照組。會後和雷根斯堡大學幾位師生照相。
原文出自謝志偉粉絲頁,芋傳媒經授權轉載。
周逸濱、魯忠翰/Taiwan in!麟洋配決勝點畫面設計圖能註冊商標嗎?
]
周逸濱、魯忠翰/Taiwan in!麟洋配決勝點畫面設計圖能註冊商標嗎?
法律白話文 PLM 11 Aug, 2021
▲ 「麟洋配」李洋、王齊麟在男子羽球雙打金牌戰的「決勝點」鷹眼畫面,在網路引起熱議。
最近網路上因東京奧運 而起的熱門話題,有人拿「麟洋配」李洋、王齊麟在男子羽球雙打金牌戰的「決勝點」鷹眼畫面,設計成圖(下稱「Taiwan in圖」)去申請商標1。針對此事引起諸多討論,有人認為「Taiwan」不能被註冊,也有人認為「台灣之光」不能專用,以下就簡單說明,究竟「Taiwan in圖」能不能申請商標呢?
商標圖樣可以使用「Taiwan」字樣
在開始討論前,我們先來看看「Taiwan in圖」的組合結構。他是一個由「羽球場地」、「電腦模擬落點」以及「英文字Taiwan設計字」(T與羽球場結合)共同形成的組合圖案。
過去經濟部智慧財產局曾就「商標能否使用地名」提出說明,並指出如果直接以地名當作商標固然不行,但是如果含有地名的商標,經過設計後「整體」具有識別性,也可能取得註冊2。
由上述可知,如果直接以Taiwan之英文字當作商標,會因為欠缺識別性而不得註冊。但如前面所說,「Taiwan in圖」是由「羽球場地」、「電腦模擬落點」以及「英文字Taiwan設計字」共同組成,屬於含有「Taiwan」字樣的「組合設計圖」。
換句話說,當「Taiwan」字樣僅為整體商標的元素之一時,實務上大多會准許註冊。
事實上,我們如果在智慧財產局商標檢索系統輸入「Taiwan」關鍵字,也可以發現目前有非常多含有「Taiwan」字樣的組合設計圖,被作為商標使用。
台灣羽球選手李洋與王齊麟,在東奧為我國奧運羽球男雙奪下史上第一面金牌。 圖/法新社
「Taiwan in圖」的組合結構,是由「羽球場地」、「電腦模擬落點」以及「英文字Taiwan設計字」(T與羽球場結合)共同形成的組合圖案。圖為陳時中配戴「Taiwan硬啦」口罩。 圖/聯合報系資料照
「Taiwan in圖」可能因屬「流行圖」而不能註冊
我們知道,商標最重要的前提是要有「識別性」。因此,如果拿「流行語」作為商標(例如之前有人申請「順時中」),一般消費者不會它當作商標看待,只會覺得這是一個概念——既無法聯想到背後代表的商品或服務,也不會聯想到商品提供者。
也就是說,流行語欠缺識別性,不得註冊3。
依照同樣的概念,如果「Taiwan in圖」,已經被一般大眾廣泛使用,且消費者只要看到「Taiwan in圖」,都會直接聯想到「麟洋配奪金牌」,智慧財產局可能會認為「Taiwan in圖」欠缺識別性。
尤其是這種一瞬間爆紅的流行語或流行圖,在流行的浪頭上申請註冊,成功的機會確實較低。
但是,「商標欠缺識別性」的判斷是浮動的,還是要考量各項因素,如圖樣設計方式、大眾使用方式、流行程度等綜合判斷。
舉例來說:究竟流行圖的範圍為何?只要使用「羽球場地」及「電腦模擬落點」的圖樣都屬於流行圖?又如果加上一些變化,如「Taiwan in圖」就是額外加上「Taiwan」設計字體,這樣會不會因為整體都被歸於流行圖而欠缺識別性,則有討論空間。
另外,流行的感受可能因人而異,也可能會因時間經過而逐漸淡化其印象及意義,究竟要熱門到什麼程度,一般大眾就無法把它當作商標看待?這部分也確實需要更多案例累積。
▲ 乘著「Taiwan in」熱潮,悠遊卡及一卡通紛紛推出相關設計。
如侵害他人著作權,不能申請商標
依照《商標法》第30條規定,商標圖樣若侵害他人的著作權,且經過判決確定者,不應准許註冊。因此接下來可以討論的是:「Taiwan in圖」有沒有侵害他人的著作權?
那麼誰對於「Taiwan in圖」享有著作權呢?
- 賽事主辦(轉播)單位?
賽事主辦(轉播)單位雖然有轉播「羽球場地」與「單純落點」這樣的影像畫面,但因為體育實況轉播是忠實呈現比賽過程,這樣的鏡頭呈現是否具有「原創性」是可以討論的。又結合「羽球場地」及「電腦模擬落點」的鷹眼系統標示,涉及到程式自動演算的結果,是否算是一種創作也有疑問。
因此,賽事主辦(轉播)單位可能無法就「羽球場地」與「電腦模擬落點」的結合圖享有著作權,自然也較難主張「Taiwan in圖」因為侵害著作權而不得註冊為商標4。
- 「Taiwan in圖」的原始創作人
如前所述,「Taiwan in圖」是一個設計圖。如果商標申請人是直接取自他人創作(違法重製)或是不當改作自他人創作(違法改作),也就可能構成所謂的抄襲。
不過,原始創作人固然可能主張「Taiwan in圖」侵害其著作權,但在舉證上會有一定困難,由於涉及到不同人之間「平行創作」(你想到、我也想到)的問題,可能還要提出創作歷程以供比對,也較不容易讓本案件因為侵害他人著作權,而被駁回「Taiwan in圖」的商標申請。
結語
整體而言,「Taiwan in圖」的申請風險,還是在於是否為「流行圖」,以及「商標識別性」夠不夠的問題。當然,最終商標是否核准註冊,仍由智慧財產局進行判斷。
另外,如同報載:台灣今年奧運奪牌寫下歷史新高之外,也間接導致商標案申請量屢創新高,智慧財產局收件到審理至少要四到五個月,估計「Taiwan in圖」的申請案會在明年1月審理,不過由報導中智慧財產局的態度來看,不通過的可能性較大。